100+ Essential Japanese Phrases for Travel: Your Complete Survival Guide

Y Yang Lin
A serene scene of blooming sakura branches against a Tokyo shrine backdrop, symbolizing springtime tranquility.

10 Survival Phrases You Must Know

If you learn nothing else before your trip to Japan, memorize these ten phrases. They cover the most common situations every traveler faces and will solve 80% of your daily communication needs. Practice saying them aloud until they feel natural โ€” pronunciation does not need to be perfect, but familiarity prevents panic in the moment.

#JapaneseReadingMeaningWhen to Use
1ใ™ใฟใพใ›ใ‚“sumimasenExcuse me / SorryGetting attention, apologizing, thanking
2ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™arigatou gozaimasuThank you (polite)After any service, help, or gift
3ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™onegai shimasuPleaseRequesting anything, ordering food
4ใฏใ„ / ใ„ใ„ใˆhai / iieYes / NoAnswering any question
5ใ“ใ‚Œใ‚’ใใ ใ•ใ„kore wo kudasaiThis one, pleasePointing at items, ordering
6ใ„ใใ‚‰ใงใ™ใ‹๏ผŸikura desu ka?How much?Shopping, checking prices
7ใƒˆใ‚คใƒฌใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸtoire wa doko desu ka?Where is the toilet?Finding restrooms anywhere
8่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใพใ™ใ‹๏ผŸeigo wo hanasemasu ka?Do you speak English?When you need English help
9ๅคงไธˆๅคซใงใ™daijoubu desuIt's okay / I'm fineDeclining offers, reassuring
10ๅŠฉใ‘ใฆใใ ใ•ใ„tasukete kudasaiPlease help meEmergencies, urgent situations
How Often You'll Use These Phrases (per day in Japan)
sumimasen
20-30 times
arigatou
15-25 times
onegai shimasu
10-15 times
hai / iie
8-12 times
ikura desu ka
5-8 times

Greetings and Manners

Japanese greetings follow strict rules based on time of day and social context. Using the correct greeting shows cultural awareness and immediately creates a positive impression. Japanese people are genuinely delighted when foreigners use proper greetings โ€” it signals respect for their culture.

SituationJapaneseReadingEnglish
Morning (until ~10am)ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ohayou gozaimasuGood morning (polite)
Daytimeใ“ใ‚“ใซใกใฏkonnichiwaGood afternoon / Hello
Eveningใ“ใ‚“ใฐใ‚“ใฏkonbanwaGood evening
Entering a shopใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›irasshaimase(Staff says this โ€” no reply needed)
Leavingๅคฑ็คผใ—ใพใ™shitsurei shimasuExcuse me (leaving politely)
Before eatingใ„ใŸใ ใใพใ™itadakimasuThank you for the food
After eatingใ”ใกใใ†ใ•ใพใงใ—ใŸgochisousama deshitaThank you for the meal
Apologizing็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“moushiwake gozaimasenI'm very sorry (formal)

Two phrases deserve special attention: ใ„ใŸใ ใใพใ™ (itadakimasu) is said before every meal, hands pressed together. It expresses gratitude to everyone involved in preparing the food. ใ”ใกใใ†ใ•ใพใงใ—ใŸ (gochisousama deshita) is said after finishing. Saying these phrases in restaurants will earn you genuine smiles from staff.

Transportation and Directions

Japan's transportation system is world-class but can be overwhelming for first-time visitors. Trains, subways, and buses run with legendary punctuality, and station announcements are often in both Japanese and English. These phrases help you navigate with confidence when English announcements are not available.

JapaneseReadingEnglish
๏ผฟ๏ผฟ้ง…ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ__ eki wa doko desu ka?Where is __ station?
ๅˆ‡็ฌฆใ‚’ใใ ใ•ใ„kippu wo kudasaiA ticket, please
๏ผฟ๏ผฟใพใง่กŒใใŸใ„ใงใ™__ made ikitai desuI want to go to __
ๆฌกใฎ้›ป่ปŠใฏไฝ•ๆ™‚ใงใ™ใ‹๏ผŸtsugi no densha wa nanji desu ka?When is the next train?
ไน—ใ‚Šๆ›ใˆใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸnorikae wa arimasu ka?Do I need to transfer?
ๅณ / ๅทฆ / ใพใฃใ™ใmigi / hidari / massuguRight / Left / Straight ahead
ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„takushii wo yonde kudasaiPlease call a taxi
ใ“ใ“ใง้™ใ‚Šใพใ™koko de orimasuI'll get off here
็ฉบๆธฏใพใงใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™kuukou made onegai shimasuTo the airport, please

Pro tip: When asking for directions, Japanese people often physically walk you to your destination rather than explaining the route verbally. If someone starts walking, they are guiding you โ€” follow them and thank them warmly when you arrive. This incredible helpfulness is a hallmark of Japanese hospitality.

Hotel and Accommodation

Whether you are staying at a luxury hotel, a traditional ryokan (Japanese inn), or a budget hostel, these phrases cover check-in, requests, and common situations. Japanese hotel staff are extremely accommodating, and even a small effort to speak Japanese is deeply appreciated.

JapaneseReadingEnglish
ไบˆ็ด„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™yoyaku ga arimasuI have a reservation
ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚คใƒณใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™chekkuin onegai shimasuCheck-in, please
ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใฏไฝ•ๆ™‚ใงใ™ใ‹๏ผŸchekkuauto wa nanji desu ka?What time is checkout?
Wi-Fiใฎใƒ‘ใ‚นใƒฏใƒผใƒ‰ใฏ๏ผŸwaifai no pasuwaado wa?What is the Wi-Fi password?
ใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๆžšใใ ใ•ใ„taoru wo mou ichimai kudasaiOne more towel, please
่ท็‰ฉใ‚’้ ใ‹ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸnimotsu wo azukatte moraemasu ka?Can you keep my luggage?
ๆœ้ฃŸใฏไฝ•ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ‹๏ผŸchoushoku wa nanji kara desu ka?What time does breakfast start?
้ƒจๅฑ‹ใ‚’ๅค‰ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸheya wo kaete moraemasu ka?Can I change rooms?
่ฟ‘ใใซใ‚ณใƒณใƒ“ใƒ‹ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸchikaku ni konbini wa arimasu ka?Is there a convenience store nearby?

At traditional ryokan, you may encounter unique experiences like communal baths (ๆธฉๆณ‰, onsen) and futon bedding. The phrase ใŠ้ขจๅ‘‚ใฏไฝ•ๆ™‚ใพใงๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ (ofuro wa nanji made hairemasu ka? โ€” Until what time can I use the bath?) is essential for onsen etiquette.

Restaurant and Food Ordering

Eating in Japan is one of the great travel experiences. From tiny ramen shops to multi-course kaiseki dinners, these phrases help you navigate any dining situation. Many restaurants have picture menus or plastic food displays, so pointing combined with basic phrases works perfectly.

JapaneseReadingEnglish
ไบŒไบบใงใ™futari desuTwo people (for seating)
ใƒกใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™menyuu wo onegai shimasuMenu, please
ใŠใ™ใ™ใ‚ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸosusume wa nan desu ka?What do you recommend?
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸkore wa nan desu ka?What is this?
๏ผฟ๏ผฟใ‚ขใƒฌใƒซใ‚ฎใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ™__ arerugii ga arimasuI have a __ allergy
ใŠๆฐดใ‚’ใใ ใ•ใ„omizu wo kudasaiWater, please
ใŠไผš่จˆใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™okaikei onegai shimasuCheck, please
ใ‚ฏใƒฌใ‚ธใƒƒใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใฏไฝฟใˆใพใ™ใ‹๏ผŸkurejitto kaado wa tsukaemasu ka?Can I use a credit card?
ใจใฆใ‚‚็พŽๅ‘ณใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™totemo oishikatta desuIt was very delicious
ๆŒใกๅธฐใ‚Šใงใใพใ™ใ‹๏ผŸmochikaeri dekimasu ka?Can I take it to go?

Important cultural note: tipping does not exist in Japan. Leaving money on the table may confuse or even offend staff. The best compliment is telling the chef ็พŽๅ‘ณใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ (oishikatta desu โ€” it was delicious). For allergy communication, common terms include: ๅต (tamago โ€” egg), ็‰›ไนณ (gyuunyuu โ€” milk), ๅฐ้บฆ (komugi โ€” wheat), ใˆใณ (ebi โ€” shrimp), ใƒ”ใƒผใƒŠใƒƒใƒ„ (piinattsu โ€” peanuts).

Shopping and Money

Japan is a shopper's paradise, from 100-yen shops (like Daiso) to luxury department stores. Tax-free shopping is available for tourists on purchases over 5,000 yen at participating stores โ€” look for the "Tax Free" signs and bring your passport.

JapaneseReadingEnglish
่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™mite iru dake desuJust looking
่ฉฆ็€ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸshichaku dekimasu ka?Can I try this on?
ใ‚‚ใฃใจๅฐใ•ใ„ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸmotto chiisai no wa arimasu ka?Do you have a smaller one?
ๅ…็จŽใงใใพใ™ใ‹๏ผŸmenzei dekimasu ka?Is tax-free available?
่ข‹ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™fukuro wo onegai shimasuA bag, please
็พ้‡‘ใฎใฟใงใ™ใ‹๏ผŸgenkin nomi desu ka?Cash only?
ใƒฌใ‚ทใƒผใƒˆใ‚’ใใ ใ•ใ„reshiito wo kudasaiReceipt, please
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใใ ใ•ใ„kore wo mou hitotsu kudasaiOne more of this, please

Japan is still a heavily cash-based society, especially at smaller shops, restaurants, and vending machines. Always carry 10,000-20,000 yen in cash. Major convenience stores (7-Eleven, Lawson, FamilyMart) have international ATMs that accept foreign cards. IC cards like Suica and Pasmo work for trains and many small purchases.

Emergency and Getting Help

Japan is one of the safest countries in the world, but emergencies can happen anywhere. These phrases could be critical in urgent situations. The emergency number in Japan is 110 for police and 119 for fire and ambulance.

JapaneseReadingEnglish
ๅŠฉใ‘ใฆ๏ผtasukete!Help!
่ญฆๅฏŸใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„keisatsu wo yonde kudasaiPlease call the police
ๆ•‘ๆ€ฅ่ปŠใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„kyuukyuusha wo yonde kudasaiPlease call an ambulance
็—…้™ขใซ่กŒใใŸใ„ใงใ™byouin ni ikitai desuI want to go to a hospital
ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆใ‚’ใชใใ—ใพใ—ใŸpasupooto wo nakushimashitaI lost my passport
ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ„ใงใ™kibun ga warui desuI feel sick
่–ฌๅฑ€ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸyakkyoku wa doko desu ka?Where is the pharmacy?
ๅคงไฝฟ้คจใซ้€ฃ็ตกใ—ใฆใใ ใ•ใ„taishikan ni renraku shite kudasaiPlease contact the embassy
Emergency Quick Reference
110
Police (่ญฆๅฏŸ)
119
Fire & Ambulance (ๆถˆ้˜ฒใƒปๆ•‘ๆ€ฅ)
Tourist Helpline: 050-3816-2787 (English available 24/7)

For non-emergency medical issues, Japanese pharmacies (่–ฌๅฑ€, yakkyoku) can recommend over-the-counter medications. Chain drugstores like Matsumoto Kiyoshi and Welcia have staff who may speak some English. Describing symptoms with simple phrases and gestures usually works: ้ ญใŒ็—›ใ„ใงใ™ (atama ga itai desu โ€” I have a headache), ใŠ่…นใŒ็—›ใ„ใงใ™ (onaka ga itai desu โ€” my stomach hurts).

Cultural Tips for Communication

Knowing phrases is only half the equation โ€” understanding Japanese communication culture ensures your words land correctly. These cultural insights prevent common misunderstandings that phrasebooks do not cover.

The Art of Indirectness

Japanese communication tends to be indirect. When someone says ใกใ‚‡ใฃใจ... (chotto... โ€” "a little...") and trails off, they usually mean "no" or "that's difficult." Saying no directly is considered impolite in many situations. Similarly, ่€ƒใˆใฆใŠใใพใ™ (kangaete okimasu โ€” "I'll think about it") often means "probably no." Understanding these indirect signals prevents confusion and shows cultural sophistication.

Body Language Matters

  • Bowing: A slight nod (15 degrees) works for casual greetings. A deeper bow (30 degrees) shows respect. You do not need to bow as deeply as Japanese people โ€” any bow is appreciated from a foreigner.
  • Volume: Japanese public spaces are notably quiet. Keep your voice low on trains, in restaurants, and especially in temples and shrines.
  • Pointing: Point with your whole hand (palm up) rather than a single finger. Pointing at people is considered rude.
  • Shoes: Remove shoes when entering homes, ryokan, some restaurants, and temple interiors. Look for a shoe rack or genkan (entryway step) as signals.

Start Practicing Today

The best way to prepare for travel in Japan is to start practicing these phrases now. Use our Hiragana Chart to learn reading basics, practice with the Katakana Quiz to decode loanwords you will see everywhere, and explore the JLPT Vocabulary tool for systematic word building. Read our guide on mastering hiragana for the fastest path to basic literacy, and check out Japanese particles explained to understand how these phrases are constructed. Even 15 minutes of daily practice for two weeks before your trip will transform your travel experience.

Hotel and accommodation phrases: When checking into a hotel, the front desk staff will likely speak some English at international hotels, but knowing key Japanese phrases smooths the process and works at traditional ryokan (ๆ—…้คจ) where English may be limited. Essential phrases include: ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚คใƒณใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ (chekkuin onegaishimasu โ€” I'd like to check in), ไบˆ็ด„ใ—ใŸ[ๅๅ‰]ใงใ™ (yoyaku shita [name] desu โ€” I have a reservation under [name]), Wi-Fiใฎใƒ‘ใ‚นใƒฏใƒผใƒ‰ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ (waifai no pasuwaado wa nan desu ka โ€” What's the Wi-Fi password?), and ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใฏไฝ•ๆ™‚ใงใ™ใ‹ (chekkuauto wa nanji desu ka โ€” What time is checkout?). At a ryokan, you might also need ๆธฉๆณ‰ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹ (onsen wa doko desu ka โ€” Where is the hot spring?) and ๅค•้ฃŸใฏไฝ•ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ‹ (yuushoku wa nanji kara desu ka โ€” What time does dinner start?).

Emergency and safety phrases: While Japan is one of the safest countries for travelers, knowing emergency vocabulary provides peace of mind. The emergency number is 110 for police and 119 for ambulance/fire. Key phrases: ๅŠฉใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ (tasukete kudasai โ€” Please help me), ๆ•‘ๆ€ฅ่ปŠใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ (kyuukyuusha wo yonde kudasai โ€” Please call an ambulance), ่ญฆๅฏŸใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ (keisatsu wo yonde kudasai โ€” Please call the police), ็—…้™ขใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹ (byouin wa doko desu ka โ€” Where is the hospital?), and ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆใ‚’ใชใใ—ใพใ—ใŸ (pasupooto wo nakushimashita โ€” I lost my passport). Most police boxes (ไบค็•ช, koban) have officers who can help with directions and minor emergencies, and they are found near every major train station.

Transportation phrases beyond basics: Japan's train system is world-class but can be confusing for first-time visitors. Beyond asking for directions, these phrases help you navigate efficiently: ใ“ใฎ้›ป่ปŠใฏ[้ง…ๅ]ใซๆญขใพใ‚Šใพใ™ใ‹ (kono densha wa [station] ni tomarimasu ka โ€” Does this train stop at [station]?), ไน—ใ‚Šๆ›ใˆใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹ (norikae wa doko desu ka โ€” Where do I transfer?), ็ต‚้›ปใฏไฝ•ๆ™‚ใงใ™ใ‹ (shuuden wa nanji desu ka โ€” What time is the last train?), and ICใ‚ซใƒผใƒ‰ใซใƒใƒฃใƒผใ‚ธใ—ใŸใ„ใงใ™ (IC kaado ni chaaji shitai desu โ€” I want to recharge my IC card). For taxis: [ๅ ดๆ‰€]ใพใงใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ ([basho] made onegaishimasu โ€” To [place], please) and ใ“ใ“ใง้™ใ‚Šใพใ™ (koko de orimasu โ€” I'll get off here).

Cultural tips for polite interactions: Japanese service culture operates on a level of politeness that can feel unfamiliar to Western travelers. Staff will bow when greeting you, and a slight nod or bow in return is appreciated. When paying at a register, place your money or card on the small tray (ใŠ็šฟ, osara) rather than handing it directly to the cashier. Saying ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ (arigatou gozaimasu) after receiving service โ€” at restaurants, shops, hotels โ€” is always well-received and shows cultural awareness. At restaurants, begin your meal with ใ„ใŸใ ใใพใ™ (itadakimasu โ€” I humbly receive this food) and end with ใ”ใกใใ†ใ•ใพใงใ—ใŸ (gochisousama deshita โ€” Thank you for the meal). These small gestures earn genuine warmth from Japanese people and often lead to better service and more personal interactions.

Frequently Asked Questions

Can I get by in Japan with just English? โ–ผ

In major tourist areas like Tokyo, Osaka, and Kyoto, English signage is common and many service staff speak basic English. However, outside tourist zones, English is rare. Even basic Japanese phrases dramatically improve your experience and show cultural respect.

What is the single most useful Japanese phrase for tourists? โ–ผ

ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ (sumimasen) is arguably the most versatile phrase. It works as "excuse me" to get attention, "sorry" for minor apologies, and even "thank you" in casual situations. You will use it dozens of times daily in Japan.

Should I learn to read Japanese before visiting? โ–ผ

Learning hiragana and katakana (1-2 weeks each) is extremely helpful. Katakana lets you decode foreign loanwords on menus and signs. Many station names and restaurant menus include kana readings. Even without kanji, kana literacy opens up significantly more information.

Is it rude to use casual Japanese with strangers? โ–ผ

Yes, always use polite forms (ใงใ™/ใพใ™) with strangers, service workers, and anyone older than you. Japanese culture places high value on appropriate formality. Using casual forms with strangers can come across as disrespectful, even if unintentional.

How do I handle ordering food if I cannot read the menu? โ–ผ

Point at menu items or food displays (many restaurants have realistic plastic food models). Say ใ“ใ‚Œใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ (kore wo onegai shimasu โ€” "this one, please"). You can also say ใŠใ™ใ™ใ‚ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ (osusume wa nan desu ka โ€” "what do you recommend?").

Y
Yang Lin

Language Education Specialist

Yang Lin is a Taiwan-based bilingual educator specializing in Mandarin Chinese and Japanese instruction. With over 10 years of experience helping learners worldwide master East Asian languages, Yang creates practical tools and structured study guides that make language learning accessible, effective, and enjoyable. She holds a degree in Applied Linguistics and has taught students from more than 20 countries.

๐Ÿˆถ Interested in Chinese? Read our Chinese learning blog โ†’